ترجمة عربية مرخصة لتصدير كتاب: حفاظاً على السواء: ثورة داخلية على التشخيص الطبنفسي المنفلت والنسخة الخامسة من الدليل التشخيصي والإحصائي للإضطرابات النفسية وتغوّل شركات الأدوية وإمراضية الحياة الطبيعية. Saving Normal: An Insider's Revolt Against Out-of-Con
الشايع, تأليف: د. آلين فرانسيس | ترجمة: د. أحمد . 2013
هذه ترجمة عربية لتصدير كتاب "حفاظاً على السواء"، الذي نشره د. آلين فرانسيس في 2013. ويهدف للتحذير من موجة التوسع المفرط في التشخيص الطبنفسي، أي اعتبار كثير من السلوكيات السوية مرضية. وتبعات هذا الخلل من وصف السوي على انه مريض، ووضعه على أدوية سيضطر للتعامل مع آثارها دون أن يكون بحاجة إليها. في الوقت الذي لا ينال من هم يعانون بالفعل وبحاجة لهذه التدخلات ما يستحقونه من إهتمام. مع تركيز خاص على دور نظام دتا-5 في تكريس هذا الخطأ.
يعد هذا الكتاب أحد أهم الكتب التي صدرت مؤخراً في هذا الموضوع. حظي بالعديد من القراءات والمراجعات الأكاديمية والصحفية، وترجم إلى 12 لغة. وتأتي هذه الاهمية إجمالاً من أمرين: حساسية القضية التي يتناولها وانعكاسها على المجتمع ككل، أولاً، والمكانة المرموقة لمؤلفة كأحد رواد الطب النفسي، ثانياً.
تكاد الأعمال المترجمة ألا تخلو من "ركاكة" في اللفظ والمعنى. إلا ان كان للمترجم حظ وافر من إتقان اللغة الأصل واللغة الهدف وموضوع الترجمة. وأنا لا أزعم ان لي مثل هذا الحظ، للأسف. ومع ذلك أتمنى أن يُفلح هذا النص في إيصال ولو بعض الهدف المأمول من نقله للعربية. وأن يُساعد في تكريس رسالة ان الأصل في السلوك الإنساني هو السواء، وما المرض إلا استثناء.
أشكر الدكتور فرانسيس على موافقته على الترجمة، والناشر الفذ د. يوسف الصمعان على نشره في "حكمة". ولا يفوتني شكر من تكرم بمراجعة النص العربي، فصحح كثيراً من هناته وأقام اعوجاجه وصوب أخطاءه، بتفاني منقطع النظير وانتفاء للذات.
أحمد الشايع
هدف الدراسة: لا تتوافر نسخة عربية من الصيغة الثالثة الطويلة لاستبانة يونق للمخطوطات، وهذا ما هدفت هذه الدراسة إلى توفيره والتحقق منه سيكومترياً.
تعدّ المخطوطات المبكرة المُختلة مكونًا أساسيًا في نموذج العلاج النفسي المخطوطاتي، والذي تتوقّف الإفادة منه جزئيًا على توفر نسخة ملائمة سيكومترياً من مقياس يونق للمخطوطات، وهو ما هدفت إليه هذه…