تجاوز إلى المحتوى الرئيسي
User Image

د. عبدالله بن فهد الثنيان

Assistant Professor

أستاذ اللسانيات العامة والتواصلية المساعد قسم اللغة الفرنسية والترجمة

اللغات وعلومها
مبنى 9 مكتب 2010
مادة دراسية

الترجمة التتبعية (1) ​330 فرن

330 فرن            الترجمة التتبعية (1)                       2
يهدف هذا المقرر إلى تعريف الطلاب بمنهجية الترجمة وآلياتها والمهارات اللغوية والعقلية والنفسية الخاصة بها ، وتدريبهم على إجراء هذا النوع من الترجمة بشكل متدرج . ويتم التركيز على الترجمة من اللغة الأجنبية إلى العربية . كما يتعرف الطلاب من خلال التطبيقات العملية على كيفية تسجيل المعلومات قبيل الترجمة ودور الذاكرة في ذلك . مع الأخذ بالاعتبار المشكلات اللغوية والثقافية والعقلية التي تحول دون نقل المعنى أحيانا بدقة وبالسرعة المطلوبة . كما يتم تنبيه الطلاب إلى العناصر غير المطوقة لما لها من دور كبير في نقل المعنى خلال التواصل الشفوي . 

ملحقات المادة الدراسية