تجاوز إلى المحتوى الرئيسي
User Image

Hesham Suleiman Dawoud Alyousef, PhD Linguistics هشام سليمان داوود اليوسف

Associate Professor

PhD, University of Adelaide, Australia.

العلوم اﻹنسانية واﻻجتماعية
Bldg. 16, Office AA8
ملحق المادة الدراسية

REFERENCES المراجع

المقرر الدراسي

Textbooks

Robinson, D. (2007). Becoming a Translator: An Introduction to the Theory and Practice of Translation (2nd Ed.).  
     New York: Rutledge.
Alkhuli, Muhammad Ali. (2001). General Translation: From English into Arabic, Amman: Dar Alfalah.
Aziz, Yowell & Lataiwish, Mustafah. (2000). Principles of Translation, Bengazi, Libya :Annahda Alarabia.
Dickins, J., Hervey, S.G.J., and Higgins, I. (2002). Thinking Arabic Translation: A Course in Translation Method: Arabic to      English, London: Routledge.
Arabic texts selected by the lecturer and the students; and dictionaries.

P.S.

ONLY paper dictionaries are allowed during exams. Students should ALWAYS bring their Arabic-English dictionary to class. As students will translate more advanced Arabic passages, they will need a dictionary that is more comprehensive than the small ones. Smart phone dictionaries like Al-Mawrid Al-Qareeb can ONLY be used in workshops. The use of online translators like Google will NOT be tolerated as their output is easily recognised.