الترجمة في المجالات الاجتماعية

إكساب الطالب مهارة الترجمة المتقدمة من اللغة العبرية إلى العربية وبالعكس في فروع المجالات الاجتماعية المختلفة نحو المجتمع وتركيبه والعلاقات بين الدين والدولة في إسرائيل، وقانون الجنسية وبعض القضايا الاجتماعية مثل العنف الأسرى والعنف ضد الأطفال خاصة ، قانون العمل، الهجرة غير الشرعية... إلخ. 

- إكساب الطالب معرفة المصطلحات الاجتماعية المختلفة وسلامة تعريبها. ومعرفة المعاجم المستخدمة في هذا المجال. وإدراك الفروق الثقافية في المصطلحات بين العربية والعبرية. وتنمية قدرات الطالب في الترجمة من خلال معرفة الخصائص الأسلوبية واللغوية للنصوص الاجتماعية ، وإكسابه السرعة اللازمة للترجمة في هذه الفروع.

- شرح قواعد النقل للترجمة بين اللغتين في هذا المجال وكيفية التوصل إلى أداء ترجمي مناسب يحقق مبدأ التكافؤ، وينبه الطلاب إلى الأخطاء الفردية عند التعامل مع هذه النوعية من النصوص خلال عملية الترجمة.

ملف مرفق: 
المرفقالحجم
Microsoft Office document icon توصيف المقرر563 كيلوبايت
ملف الاسئلة والاجوبة النموذجية للاختبار102.65 كيلوبايت
ملحقات المادة الدراسية